Article 3SK59 How soccer became multilingual

How soccer became multilingual

by
from PRI: Latest Stories on (#3SK59)
Story ImageProfessional soccer used to export its English-language terminology, giving other languages words like "penalty" and "goal." But now, the roles are reversed. English-speakers use expressions loaned from other languages to describe skill moves: "rabona," "panenka," "gegenpress."
External Content
Source RSS or Atom Feed
Feed Location http://www.pri.org/feed/index.1.rss
Feed Title PRI: Latest Stories
Feed Link https://www.pri.org/
Reply 0 comments