A Humorous Argument About the Illogical Grammar Rules in Both the French and English Languages
by Lori Dorn from Laughing Squid on (#5H7ZA)
Multilingual comedian Loic Suberville, who previously translated an absurd English sentence into French so that every word sounded the same, amusingly personified the French language and then proceeded to shame that person for the grammatical rules within.
Of course, French rightly took English to task as well.
Related PostsThe Complex Task of Translating the English Word You' Into Other LanguagesHow Shakespeare's Prolific Use of Iambic Pentameter Shows That He Was English and Not FrenchWhy the English Language Requires That the Letter Q' Almost Always Be Followed by the Letter U'Common English Words That Come Directly From the French LanguageA Very Alliterative and Repetitive Absurd French Phrase In Which Almost All the Words Sound the SameHow Certain Words in the English Language Originated From Terms to Describe the WeatherFollow Laughing Squid on Facebook, Twitter, and Subscribe by Email.
The post A Humorous Argument About the Illogical Grammar Rules in Both the French and English Languages first appeared on Laughing Squid.