Article 5P11R It’s not just the Irish who have good crack | Letter

It’s not just the Irish who have good crack | Letter

by
Letters
from on (#5P11R)

Sean Boyle suspects that the Gaelicised spelling of craic' may be a more recent ploy to attract tourists

Andrew Poole (Letters, 26 August) is of course correct that crack" has a long history in Scots and north-eastern English. But it also existed in Ireland well before its late 20th-century emergence as craic". Growing up in south Ulster, it was in regular use by young and old - Sure, he's great crack"; Was there any crack in town last night?"; She'd go anywhere for a bit of crack". We seldom had recourse to spelling it out, but wouldn't have considered any spelling other than crack".

I agree that the adoption of the Gaelicised craic" is of fairly recent origin. I have no recollection of its use among Gaelic speakers and I suspect that it's a tourism marketing man's invention, circa 1980. Gaelicising it suggests that there's something unique about Irish fun and distances it from other meanings of the word. Otherwise, a slogan such as Come to Ireland for the crack" might well attract the wrong sort of tourist.
Sean Boyle
London

Continue reading...
External Content
Source RSS or Atom Feed
Feed Location http://feeds.theguardian.com/theguardian/science/rss
Feed Title
Feed Link http://feeds.theguardian.com/
Reply 0 comments